日本語の晴見

学びて時に之を習う、亦説ばしからずや

飛び込む

Sam Xiao's Avatar 2026-02-21

とびこむ [3]:動I 自動 跳入、闖入。

動詞活用

  • ます形:飛び込みます [5]
  • 辞書形:飛び込む [3]
  • ない形:飛び込まない [4]
  • て形:飛び込んで [3]
  • た形:飛び込んた [3]
  • 可能形:飛び込める [4]
  • 意向形:飛び込もう [4]
  • 命令形:飛び込め [3]
  • 禁止形:飛び込むな [3]
  • 条件形:飛び込めば [3]
  • 受身形:飛び込まれる [5]
  • 使役形:飛び込ませる [5]
  • 使役受身形:飛び込ませられる [7]、飛び込まされる [6]

文体

  • 丁寧形現在肯定:飛び込みます
  • 丁寧形現在否定:飛び込みません
  • 丁寧形過去肯定:飛び込みました
  • 丁寧形過去否定:飛び込みませんでした
  • 普通形現在肯定:飛び込む
  • 普通形現在否定:飛び込まない
  • 普通形過去肯定:飛び込んだ
  • 普通形過去否定:飛びこまなかった

跳入

彼はプールに飛び込んだ。

他跳進了游泳池。

飛び込む語源飛ぶ + 込む,本意是 飛到裡面,衍伸為 跳入闖入

  • 彼(かれ) [1]:
  • は:副助主題
  • プール [1]: pool、游泳池
  • に:格助目的地
  • 飛(と)び込(こ)む [3]:動I 自動 辞書形 跳入
    • 飛び込んだ [3]:た形 跳入了

闖入

知らない店に飛び込んでみた。

我試著闖入一家不認識的店。

  • 知(し)る [0]:動I 他動 辞書形 知道
    • 知らない [0]:ない形 不知道
  • 店(みせ) [2]: 商店
  • に:格助目的地
  • 飛(と)び込(こ)む [3]:動I 自動 辞書形 闖入
    • 飛び込んで [3]:て形 闖入
    • 飛び込んでみる [3]:試看看 試著闖入
    • 飛び込んでみた [3]:た形 試著闖入了