たにん [0]:名 別人。
例文
彼は何もしないで、他人を批判してばかりいる。
他什麼都不做,總是在批評別人。
- 彼(かれ) [1]:
代他 - は:
副助表主題 - 何(なに) [1]:
代什麼 - も:
副助表也 - する [0]:
動III自他辞書形做- しない [0]:
ない形做 - しないで [0]:
て形做
- しない [0]:
- 他人(たにん) [0]:
名別人 - を:
格助接受批判する的賓語 - 批判(ひはん)する [0]:
動III他動辞書形批判- 批判して [0]:
て形批判 - 批判してばかりいる [5]:
總是總是批判
- 批判して [0]:
他人のことをバカにしてはいけない。
不准瞧不起別人。
- 他人(たにん) [0]:
名別人 - の:
格助表所有 - こと [0]:
名事情 - を:
格助接受する的賓語 - バカにする [0]:
慣瞧不起- ばかにして [0]:
て形瞧不起 - バカにしてはいけない [0]:
不准不准瞧不起
- ばかにして [0]:
彼は常に他人の意見を気にしている。
他總是都介意別人的意見。
- 彼(かれ) [1]:
代他 - は:
副助表主題 - 常(つね)に [1]:
副總是 - 他人(たにん) [0]:
名別人 - の:
格助以名詞形容名詞 - 意見(いけん) [1]:
名意見 - を:
格助接受気にする的賓語 - 気(き)にする [0]:
慣介意- 気にして [0]:
て形介意 - 気にしている [0]:
習慣反覆都介意
- 気にして [0]:
他人の評価を気にするのは時間の無駄だ。
介意別人的評價是浪費時間。
- 他人(たにん) [0]:
名別人 - の:
格助以名詞形容名詞 - 評価(ひょうか) [1]:
名評價 - を:
格助接受気にする的賓語 - 気(き)にする [0]:
慣介意- 気にするの [0]:
名介意
- 気にするの [0]:
- は:
副助表主題 - 時間(じかん) [0]:
名時間 - の:
格助以名詞形容名詞 - 無駄(むだ) [0]:
な形容沒用的 - だ:
助動是