おちつく [0]:動I 自動 冷靜、沈穩。反義 為 乱れる。
動詞活用
- ます形:落ち着きます [5]
- 辞書形:落ち着く [0]
- ない形:落ち着かない [0]
- て形:落ち着いて [0]
- た形:落ち着いた [0]
- 可能形:落ち着ける [0]
- 意向形:落ち着こう [4]
- 命令形:落ち着け [0]
- 禁止形:落ち着くな [0]
- 条件形:落ち着けば [0]
- 受身形:落ち着かれる [0]
- 使役形:落ち着かせる [0]
- 使役受身形:落ち着かせられる [0]、落ち着かされる [0]
文体
- 丁寧形現在肯定:落ち着きます
- 丁寧形現在否定:落ち着きません
- 丁寧形過去肯定:落ち着きました
- 丁寧形過去否定:落ち着きませんでした
- 普通形現在肯定:落ち着く
- 普通形現在否定:落ち着かない
- 普通形過去肯定:落ち着いた
- 普通形過去否定:落ち着かなかった
冷靜
地震の時は、慌てずに落ち着いて行動してください。
地震時,請不要驚慌冷靜地行動。
- 地震(じしん) [1]:
名地震 - の:
格助以名詞形容名詞 - 時(とき) [2]:
名時 - は:
副助表主題 - 慌(あわ)てる [0]:
動II自動辞書形驚慌- 慌てないで [0]:
否定接続不驚慌 - 慌てずに [0]:
縮約不驚慌
- 慌てないで [0]:
- 落(お)ち着(つ)く [0]:
動I自動辞書形冷靜- 落ち着いて [0]:
て形冷靜
- 落ち着いて [0]:
- 行動(こうどう)する [0]:
動III自動辞書形行動- 行動して [0]:
て形行動 - 行動してください [0]:
請託請行動
- 行動して [0]:
沈穩
彼女は話し方が落ち着いていて、品がある。
她的說話方式很沈穩,很有氣質。
- 彼女(かのじょ) [1]:
代她 - は:
副助表主題 - 話(はな)し方(かた) [4]:
名說話方式 - が:
格助表主語 - 落(お)ち着(つ)く [0]:
動I自動辞書形沉穩- 落ち着いて [0]:
て形沉穩 - 落ち着いている [0]:
狀態沈穩 - 落ち着いていて [0]:
て形沉穩
- 落ち着いて [0]:
- 品(ひん)がある [4]:
慣有氣質