なべ [1]:名 鍋子。
例文
寒いから、お鍋にしようよ。
因為天氣冷,吃火鍋吧
- 寒(さむ)い [2]:
い形容寒冷的 - から [1]:
接助詞表原因 - お:
接頭表尊敬 - 鍋(なべ) [1]:
名鍋子 - に:
格助表動作對象 - する [0]:
動III自他辞書形做- しよう [2]:
意向形做吧
- しよう [2]:
あの店の激辛鍋は涙が出るくらい辛いそうです。
那間店的麻辣鍋聽說辣到會流淚。
- あの [0]:
連体那個 - 店(みせ) [2]:
名店 - の:
格助以名詞形容名詞 - 激辛(げきから) [0]:
名辛辣 - 鍋(なべ) [1]:
名鍋 - は:
副助表主題 - 涙(なみだ) [1]:
名淚 - が:
格助表主語 - 出(で)る [1]:
動II自動辞書形流出- 出るくらい [1]:
程度到流出程度
- 出るくらい [1]:
- 辛(から)い [2]:
い形容辣的- 辛いそうだ [4]:
聽說聽說辣的 - 辛いそうです [4]:
丁寧形聽說辣的
- 辛いそうだ [4]:
晩ご飯は鍋にした。
晚餐決定吃火鍋了。
- 晩(ばん)ご飯(はん) [3]:
名晚餐 - は:
副助表主題 - 鍋(なべ) [1]:
名鍋 - に:
格助表動作對象 - する [0]:
動III自他辞書形決定- した [0]:
た形決定了
- した [0]: