日本語の晴見

日本語は学べば学ぶほど面白い

見くびる

Sam Xiao's Avatar 2025-09-17

みくびる [3]:動I 他動 輕視。

動詞活用

  • ます形:見くびります [5]
  • 辞書形:見くびる [3]
  • ない形:見くびらない [4]
  • て形:見くびって [3]
  • た形:見くびった [3]
  • 可能形:見くびれる [4]
  • 意向形:見くびろう [4]
  • 命令形:見くびれ [2]
  • 禁止形:見くびるな [2]
  • 条件形:見くびれば [2]
  • 受身形:見くびられる [5]
  • 使役形:見くびらせる [5]
  • 使役受身形:見くびらせられる [7]、見くびらされる [6]

文体

  • 丁寧形現在肯定:見くびります
  • 丁寧形現在否定:見くびりません
  • 丁寧形過去肯定:見くびりました
  • 丁寧形過去否定:見くびりませんでした
  • 普通形現在肯定:見くびる
  • 普通形現在否定:見くびらない
  • 普通形過去肯定:見くびった
  • 普通形過去否定:見くびらなかった

例文

彼の実力を見くびらないほうがいい。

你最好不要輕視他的實力。

見くびる語源見る + ,本意為 俯視 看對方的 脖子,引申為 輕視

  • 彼(かれ) [1]:
  • の:格助所屬
  • 実力(じつりょく) [0]: 實力
  • を:格助 接受 見くびる賓語
  • 見くびる [3]:動I 他動 辞書形 輕視
    • 見くびらない [4]:ない形 不要輕視
    • 見くびらないほうがいい [7]:選擇 不要輕視比較好