まける [0]:動II 自動 輸。
動詞活用
- ます形:負けます [3]
- 辞書形:負ける [0]
- ない形:負けない [0]
- て形:負けて [0]
- た形:負けた [0]
- 可能形:負けられる [0]
- 意向形:負けよう [3]
- 命令形:負けろ [0]
- 禁止形:負けるな [0]
- 条件形:負ければ [0]
- 受身形:負けられる [0]
- 使役形:負けさせる [0]
- 使役受身形:負けさせられる [0]
文体
- 丁寧形現在肯定:負けます
- 丁寧形現在否定:負けません
- 丁寧形過去肯定:負けました
- 丁寧形過去否定:負けませんでした
- 普通形現在肯定:負ける
- 普通形現在否定:負けない
- 普通形過去肯定:負けた
- 普通形過去否定:負けなかった
例文
負けるな。
不能輸。
- 負(ま)ける [0]:
動II自動辞書形輸- 負けるな [0]:
禁止形輸
- 負けるな [0]:
絶対に負けないぞ。
我絕對不會輸。
- 絶対(ぜったい)に [0]:
副絕對 - 負(ま)ける [0]:
動II自動辞書形輸- 負けない [0]:
ない形不輸
- 負けない [0]:
- ぞ:
終助表意志
彼は試合に負けて、とても残念がっている。
他輸了比賽,現在覺得很遺憾。
- 彼(かれ) [1]:
代他 - は:
副助表主題 - 試合(しあい) [0]:
名比賽 - に:
格助表動作對象 - 負(ま)ける [0]:
動II自動輸 - とても [0]:
副很 - 残念(ざんねん) [3]:
な形容遺憾的- 残念がる [5]:
總覺得總覺得遺憾 - 残念がって [5]:
て形總覺得遺憾 - 残念がっている [5]:
現在覺得現在覺得遺憾
- 残念がる [5]: