マジギレする [0]:動III 自動 真的很生氣。
動詞活用
- ます形:マジギレします [6]
- 辞書形:マジギレする [0]
- ない形:マジギレしない [0]
- て形:マジギレして [0]
- た形:マジギレした [0]
- 可能形:マジギレできる [0]
- 意向形:マジギレしよう [6]
- 命令形:マジギレしろ [0]
- 禁止形:マジギレするな [0]
- 条件形:マジギレすれば [0]
- 受身形:マジギレされる [0]
- 使役形:マジギレさせる [0]
- 使役受身形:マジギレさせられる [0]
文体
- 丁寧形現在肯定:マジギレます
- 丁寧形現在否定:マジギレません
- 丁寧形過去肯定:マジギレました
- 丁寧形過去否定:マジギレませんでした
- 普通形現在肯定:マジギレる
- 普通形現在否定:マジギレない
- 普通形過去肯定:マジギレた
- 普通形過去否定:マジギレなかった
例文
彼が私の冗談にマジギレしちゃった。
他對我的開玩笑真的很生氣了。
マジギレする來自於マジキレる,可表示真的很生氣。
- 彼(かれ) [1]:
代我 - が:
格助表主語 - 私(わたし) [0]:
代我 - の:
格助表所有 - 冗談(じょうだん) [3]:
名玩笑 - に:
格助表動作對象 - マジギレする [0]:
動III自動辞書形真的很生氣- マジギレして [0]:
て形真的很生氣 - マジギレしてしまう [0]:
遺憾真的很生氣 - マジギレしてしまった [0]:
た形真的很生氣了 - マジギレしちゃった[0]:
縮約真的很生氣了
- マジギレして [0]:
友達が私の誕生日を忘れてマジギレしている。
朋友忘了我的生日,我真的很生氣。
- 友達(ともだち) [0]:
名朋友 - が:
格助表主語 - 私(わたし) [0]:
代我 - の:
格助表所有 - 誕生日(たんじょうび) [3]:
名生日 - を:
格助接受忘れる的賓語 - 忘(わす)れる [0]:
動II他動辞書形忘記- 忘れて [0]:
て形忘記
- 忘れて [0]:
- マジギレする [0]:
動III自動辞書形真的很生氣- マジギレして [0]:
て形真的很生氣 - マジギレしている [0]:
持續狀態真的很生氣 - マジギレしてる [0]:
縮約真的很生氣
- マジギレして [0]:
彼女がテレビ番組の結末を教えてくれてマジギレした。
她告訴我電視節目的結局,我真的很生氣。
- 彼女(かのじょ):
代她 - が:
格助表主語 - テレビ [1]:
名televesion、電視 - 番組(ばんぐみ) [0]:
名電視節目 - の:
格助以名詞形容名詞 - 結末(けつまつ) [0]:
名結局 - を:
格助接受教える的賓語 - 教(おし)える [0]:
動II他動辞書形告訴- 教えて [0]:
て形告訴 - 教えてくれる [0]:
幫我告訴我 - 教えてくれて [0]:
て形告訴我
- 教えて [0]:
- マジギレする [0]:
動II自動辞書形真的很生氣- マジギレした [0]:
た形真的很生氣了
- マジギレした [0]: