こそだて [2]:名 養育孩子。
例文
子育ては思っていたよりずっと大変です。
養育孩子遠比我想像的要辛苦得多。
子育て的 語源 為子+育てる的名詞,字面意思就是養育兒子
- 子育(こそだ)て [2]:
名養育孩子 - は:
副助表主題 - 思(おも)う [2]:
動I他動辞書形想- 思って [2]:
て形想 - 思っている [2]:
現在進行想著 - 思っていた [2]:
た形想著
- 思って [2]:
- より [1]:
副助表比起 - ずっと [0]:
副遠比 - 大変(たいへん) [0]:
な形容辛苦的 - です [1]:
助動斷定