けす [0]:動I 他動 關電器、刪除、使消失。自動 為 消える。
動詞活用
- ます形:消します [3]
- 辞書形:消す [0]
- ない形:消さない [0]
- て形:消して [0]
- た形:消した [0]
- 可能形:消せる [0]
- 意向形:消そう [2]
- 命令形:消せ [0]
- 禁止形:消すな [0]
- 条件形:消せば [0]
- 受身形:消される [3]
- 使役形:消させる [3]
- 使役受身形:消させられる [3]
文体
- 丁寧形現在肯定:消します
- 丁寧形現在否定:消しません
- 丁寧形過去肯定:消しました
- 丁寧形過去否定:消しませんでした
- 普通形現在肯定:消す
- 普通形現在否定:消さない
- 普通形過去肯定:消した
- 普通形過去否定:消さなかった
關電器
電気を消してください。
可以關燈嗎 ?
- 電気(でんき) [1]:
名電燈 - を:
格助接受消す的賓語 - 消(け)す [0]:
動I他動辞書形關燈- 消して [0]:
て形關燈 - 消してください [0]:
請託請關燈
- 消して [0]:
刪除
レポートを書いては消していました。
報告寫了又刪,刪了又寫。
- レポート [2]:
名report、報告 - を:
格助接受書く的賓語 - 書(か)く [1]:
動I他動辞書形寫- 書いて [1]:
て形寫 - 書いては [1]:
反覆反覆寫
- 書いて [1]:
- 消(け)す [0]:
動I他動辞書形刪除- 消して [0]:
て形刪除 - 消している [0]:
習慣反覆刪除 - 消しています [5]:
ます形刪除 - 消していました [5]:
た形刪除
- 消して [0]:
使消失
大勢の人に紛れて姿を消した。
混入大量的人群中,把身影隱沒了。
- 大勢(おおぜい) [3]:
名很多人 - の:
格助表修飾 - 人(ひと) [0]:
名人 - に:
格助表動作對象 - 紛(まぎ)れる [3]:
動II自動辞書形混入- 紛れて [2]:
て形混入
- 紛れて [2]:
- 姿(すがた) [1]:
名身影 - を:
格助接受消す的賓語 - 消(け)す [0]:
動I他動辞書形使消失- 消した [0]:
た形使消失
- 消した [0]: