ひょうか [1]:名
評價、肯定。
評價
他人の評価を気にするのは時間の無駄だ。
介意別人的評價是浪費時間。
- 他人(たにん) [0]:
名
別人 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 評価(ひょうか) [1]:
名
評價 - を:
格助
接受気にする
的賓語
- 気(き)にする [0]:
慣
介意- 気にするの [0]:
名
介意
- 気にするの [0]:
- は:
副助
表主題
- 時間(じかん) [0]:
名
時間 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 無駄(むだ) [0]:
な形容
沒用的 - だ:
助動
是
肯定
彼が失敗したとはいえ、彼の努力は評価されるべきだ。
雖然他失敗了,但他的努力應該被肯定。
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - が:
格助
表主語
- 失敗(しっぱい) [0]:
名
失敗- 失敗する [0]:
動III
自動
辞書形
失敗 - 失敗した [0]:
た形
失敗了
- 失敗する [0]:
- とはいえ [0]:
連
雖然 - 努力(どりょく) [1]:
名
努力 - は:
副助
表對比
- 評価(ひょうか) [1]:
名
肯定- 評価する [1]:
動III
他動
辞書形
肯定 - 評価される [1]:
受身形
被肯定 - 評価されるべきた [7]:
應該
應該被肯定
- 評価する [1]: