ひょうか [1]:名 評價、肯定。
評價
他人の評価を気にするのは時間の無駄だ。
介意別人的評價是浪費時間。
- 他人(たにん) [0]:
名別人 - の:
格助以名詞形容名詞 - 評価(ひょうか) [1]:
名評價 - を:
格助接受気にする的賓語 - 気(き)にする [0]:
慣介意- 気にするの [0]:
名介意
- 気にするの [0]:
- は:
副助表主題 - 時間(じかん) [0]:
名時間 - の:
格助以名詞形容名詞 - 無駄(むだ) [0]:
な形容沒用的 - だ:
助動是
肯定
彼が失敗したとはいえ、彼の努力は評価されるべきだ。
雖然他失敗了,但他的努力應該被肯定。
- 彼(かれ) [1]:
代他 - が:
格助表主語 - 失敗(しっぱい) [0]:
名失敗- 失敗する [0]:
動III自動辞書形失敗 - 失敗した [0]:
た形失敗了
- 失敗する [0]:
- とはいえ [0]:
連雖然 - 努力(どりょく) [1]:
名努力 - は:
副助表對比 - 評価(ひょうか) [1]:
名肯定- 評価する [1]:
動III他動辞書形肯定 - 評価される [1]:
受身形被肯定 - 評価されるべきた [7]:
應該應該被肯定
- 評価する [1]: