ほめる [2]:動II 他動 讚美。
動詞活用
- ます形:褒めます [3]
- 辞書形:褒める [2]
- ない形:褒めない [2]
- て形:褒めて [1]
- た形:褒めた [1]
- 可能形:褒められる [4]
- 意向形:褒めよう [3]
- 命令形:褒めろ [2]
- 禁止形:褒めるな [2]
- 条件形:褒めれば [2]
- 受身形:褒められる [4]
文体
- 丁寧形現在肯定:褒めます
- 丁寧形現在否定:褒めません
- 丁寧形過去肯定:褒めました
- 丁寧形過去否定:褒めませんでした
- 普通形現在肯定:褒める
- 普通形現在否定:褒めない
- 普通形過去肯定:褒めた
- 普通形過去否定:褒めなかった
例文
私は先生に褒められた。
我受到了老師的讚美。
- 私(わたし) [0]:
代我 - は:
副助表主題 - 先生(せんせい) [3]:
名老師 - に:
格助表對象 - 褒(ほ)める [2]:
動II他動辭書形讚美- 褒められる [4]:
受身形被讚美 - 褒められた [4]:
た形被讚美
- 褒められる [4]:
彼女は子供を褒めるのが上手だ。
他很會稱讚孩子。
- 彼女(かのじょ) [1]:
代她 - は:
副助表主題 - 子供(こども) [0]:
名孩子 - を:
格助接受褒める的賓語 - 褒(ほ)める [2]:
動II他動辭書形稱讚- 褒めるの [2]:
名稱讚
- 褒めるの [2]:
- が:
格助表主語 - 上手(じょうず) [3]:
な形容拿手的- 上手だ [3]:
普通形拿手的
- 上手だ [3]: