日本語の晴見

日本語は学べば学ぶほど面白い

はみ出す

Sam Xiao's Avatar 2025-10-29

はみ出す [3]:動I 自動 超出範圍、溢出。

動詞活用

  • ます形:はみ出します [5]
  • 辞書形:はみ出す [3]
  • ない形:はみ出さない [4]
  • て形:はみ出して [3]
  • た形:はみ出した [3]
  • 可能形:はみ出せる [4]
  • 意向形:はみ出そう [4]
  • 命令形:はみ出せ [3]
  • 禁止形:はみ出すな [3]
  • 条件形:はみ出せば [3]
  • 受身形:はみ出される [5]
  • 使役形:はみ出させる [5]
  • 使役受身形:はみ出させられる [7]

文体

  • 丁寧形現在肯定:はみ出します
  • 丁寧形現在否定:はみ出しません
  • 丁寧形過去肯定:はみ出しました
  • 丁寧形過去否定:はみ出しませんでした
  • 普通形現在肯定:はみ出す
  • 普通形現在否定:はみ出さない
  • 普通形過去肯定:はみ出した
  • 普通形過去否定:はみ出さなかった

超出範圍

ノートの文字がページの端からはみ出している。

筆記本上的字超出頁邊了。

はみ出す語源食む + 出す,本意是 咬著往外出,衍伸為 超出範圍溢出,由於 食む 意思趨淡,因此改用假名的 はむ 的 名詞 はみ

  • ノート [1]: note、筆記本
  • の:格助所屬
  • 文字(もじ) [1]: 文字
  • が:格助主語
  • ページ [0]: page、頁面
  • の:格助修飾
  • 端(はし) [0]: 邊緣
  • から [1]:格助起點
  • はみ出(だ)す [3]:動I 自動 辞書形 超出範圍
    • はみ出して [3]:て形 超出
    • はみ出している [3]:狀態 超出

溢出

チーズがパンからはみ出していておいしそう。

起司從麵包裡溢出來,看起來好好吃。

  • チーズ [1]: cheese、 起司
  • が:格助主語
  • パン [1]: pao、麵包
  • から [1]:格助起點
  • はみ出(だ)す [3]:動I 自動 辞書形 溢出
    • はみ出して [3]:て形 溢出
    • はみ出している [3]:狀態 溢出著
    • はみ出していて [3]:て形 溢出著
  • おいしい [3]:い形容 好吃的
    • おいしそう [4]:樣態 看起來好吃的