ダメもと [0]:名 不抱希望。
例文
ダメ元で言ってみました。
我不抱希望地說看看。
ダメ元常搭配格助詞で表示不抱希望地
- ダメ元(もと) [0]:
名不抱希望 - で:
格助表方法 - 言(い)う [0]:
動I他動辞書形說- 言って [0]:
て形說 - 言ってみる [0]:
試看看說看看 - 言ってみます [5]:
ます形說看看 - 言ってみました [5]:
た形說看看了
- 言って [0]:
ダメ元で告白してみたら、なんと彼も私のことが好きだった。
我不抱希望地告白看看之後,沒想到他竟然也喜歡我。
- ダメ元(もと) [0]:
名不抱希望 - で:
格助表方法 - 告白(こくはく)する [0]:
動III自動告白- 告白して [0]:
て形告白 - 告白してみる [0]:
試試看告白看看 - 告白してみた [0]:
た形告白看看 - 告白してみたら [8]:
意外告白看看之後沒想到
- 告白して [0]:
- なんと [1]:
副竟然 - 彼(かれ) [1]:
代他 - も:
格助表也 - 私(わたし) [0]:
代我 - の:
格助表所有 - こと [2]:
名事情 - が:
格助表主語 - 好(す)き [2]:
な形容喜歡的 - だ:
助動是- だった [1]:
た形是
- だった [1]:
ダメ元でコンサートのチケットに応募したら、一番良い席が当たった。
我不抱希望地報名了演唱會的門票之後,沒想到搶到了最好的座位。
- ダメ元(もと) [0]:
名不抱希望 - で:
格助表方法 - コンサート [1]:
名concert、演唱會 - の:
格助以名詞形容名詞 - チケット [2]:
名ticket、門票 - に:
格助表動作對象 - 応募(おうぼ)する [0]:
動III自動辞書形報名- 応募した [0]:
た形報名 - 応募したら [0]:
意外報名之後沒想到
- 応募した [0]:
- 一番(いちばん) [0]:
副最 - 良(よ)い [1]:
い形容好的 - 席(せき) [1]:
名座位 - が:
格助表主語 - 当(あ)たる [0]:
動I自動辞書形中獎- 当たった [0]:
た形中獎
- 当たった [0]: