ちゅうし [0]:名 取消。
例文
運動会が中止になったということを当日知った。
當天知道了運動會取消的事。
- 運動会(うんどうかい) [3]:
名運動會 - が:
格助表主語 - 中止(ちゅうし) [0]:
名取消 - に:
格助表變化結果 - なる [1]:
動I自動辞書形變成- なった [1]:
た形變成了 - なったということ [1]:
的變成的事
- なった [1]:
- を:
格助接受知る的賓語 - 当日(とうじつ) [0]:
名當天 - 知(し)る [0]:
動I他動辞書形知道- 知った [0]:
た形知道
- 知った [0]:
明日の試合は中止なんだってさ。
聽說明天的比賽取消呢。
- 明日(あした) [3]:
名明天 - の:
格助以名詞形容名詞 - 試合(しあい) [0]:
名比賽 - は:
副助表主題 - 中止(ちゅうし) [0]:
名取消 - んだって [1]:
格助表聽說 - さ:
終助表聽說
サッカーの試合が雨で中止になったので、週末の楽しみが無くなった。
因為下雨足球比賽被取消了,我週末的樂趣也沒了。
- サッカー [1]:
名soccer、足球 - の:
格助以名詞形容名詞 - 試合(しあい) [0]:
名比賽 - が:
格助表主語 - 雨(あめ) [1]:
名雨 - で:
格助表原因 - 中止(ちゅうし) [0]:
名取消 - に:
格助表變化結果 - なる [1]:
動I自動辞書形變成- なった [1]:
た形變成
- なった [1]:
- ので [1]:
接助表原因 - 週末(しゅうまつ) [0]:
名週末 - の:
格助以名詞形容名詞 - 楽(たの)しみ [3]:
名樂趣 - が:
格助表主語 - 無(な)くなる [0]:
動I自動辞書形沒- 無くなった [0]:
た形沒了
- 無くなった [0]:
雨が降りそうで、試合が中止になった。
因為看起來好像要下雨,比賽取消了。
- 雨(あめ) [1]:
名雨 - が:
格助表主語 - 降(ふ)る [1]:
動I自動辞書形下雨- 降ります [3]:
ます形下雨 - 降りそう [3]:
樣態看起來好像要下雨 - 降りそうで [3]:
て形看起來好像要
- 降ります [3]:
- 試合(しあい) [0]:
名比賽 - が:
格助表主語 - 中止(ちゅうし) [0]:
名取消 - に:
格助表變化結果 - なる [1]:
動I自動辞書形變成- なった [1]:
た形變成了
- なった [1]: