日本語の晴見

日本語は学べば学ぶほど面白い

上がる

Sam Xiao's Avatar 2025-07-11

あがる [0]:動I 自動 上升、上漲、完成、停止、下班、洗完澡、怯場、請進、。他動上げる

動詞活用

  • ます形:上がります [4]
  • 辞書形:上がる [0]
  • ない形:上がらない [0]
  • て形:上がって [0]
  • た形:上がった [0]
  • 可能形:上がれる [0]
  • 意向形:上がろう [3]
  • 命令形:上がれ [0]
  • 禁止形:上がるな [0]
  • 条件形:上がれば [0]
  • 受身形:上がられる [0]
  • 使役形:上がらせる [0]
  • 使役受身形:上がらせられる [0]、上がらされる [0]

文体

  • 丁寧形現在肯定:上がります
  • 丁寧形現在否定:上がりません
  • 丁寧形過去肯定:上がりました
  • 丁寧形過去否定:上がりませんでした
  • 普通形現在肯定:上がる
  • 普通形現在否定:上がらない
  • 普通形過去肯定:上がった
  • 普通形過去否定:上がらなかった

上升

彼は次第に成績が上がってきた。

他的成績逐漸地好了起來。

上升上がる原始意思

  • 彼(かれ) [1]:
  • は:副助主題
  • 次第(しだい)に [0]: 逐漸地
  • 成績(せいせき) [0]: 成績
  • が:格助主語
  • 上(あが)る [0]:動I 自動 辞書形 上升
    • 上がって [0]:て形 上升
    • 上がってくる [5]:狀態變化 上升起來
    • 上がってきた [0]:た形 上升起來了

上漲

これ以上物価が上がったら、生活が苦しくなります。

如果物價再更往上漲的話,生活會變得很辛苦。

上漲 接近 上升, 亦為 上がる原始意思

  • これ以上(いじょう) [3]:
  • 物価(ぶっか) [0]: 物價
  • が:格助主語
  • 上(あ)がる [0]:動I 自動 辞書形 上漲
    • 上がった [0]:た形 上漲
    • 上がったら [0]:条件 上漲的話
  • 生活(せいかつ) [0]: 生活
  • が:格助主語
  • 苦(くる)しい [3]:い形容 辛苦的
    • 苦しく [2]: 辛苦地
  • なる [1]:動I 自動 辞書形 變成
    • なります [3]:ます形 變成

完成

料理が上がった。

菜煮好了。

上がる 的本意為 從下方往上方移動、離開某個場所,因為 離開 而衍伸出 完成 的意思

  • 料理(りょうり) [1]: 料理
  • が:格助主語
  • 上(あ)がる [0]:動I 自動 辞書形 完成
    • 上がった [0]:た形 完成

停止

雨が上がったら散歩に行こう。

如果雨停了,我們去散步吧。

上がる 的本意為 從下方往上方移動、離開某個場所,因為 雨上升回去了,地面上看不到雨,而衍生出 雨停 的意思

  • 雨(あめ) [1]:
  • が:格助主語
  • 上(あ)がる [0]:動I 自動 辞書形 雨停
    • 上がった [0]:た形 雨停
    • 上がったら [0]:条件 雨停的話
  • 散歩(さんぽ) [0]: 散步
  • に:格助動作目的
  • 行(い)く [0]:動I 自動 辞書形
    • 行こう [2]:意向形 去吧

下班

今日は五時に上がります。

今天五點下班。

上がる 的本意為 從下方往上方移動、離開某個場所,因為 離開上班場所,而衍生出 下班 的意思

  • 今日(きょう) [1]: 今天
  • は:副助主題
  • 五時(ごじ) [1]:名 五點鐘
  • に:格助發生時間
  • 上(あが)る [0]:動I 自動 辞書形 下班
    • 上がります [4]:ます形 下班

洗完澡

風呂から上がった後のビールは最高です。

洗完澡後的啤酒最棒。

上がる 的本意為 從下方往上方移動、離開某個場所,因為 離開浴室,而衍生出 洗完澡 的意思

  • 風呂(ふろ) [1]: 浴室
  • から [1]:格助起點
  • 上(あが)る [0]:動I 自動 辞書形 洗完澡
    • 上がった [0]:た形 洗完澡
  • 後(あと) [1]: 之後
  • の:格助所屬
  • ビール [1]: 啤酒
  • は:副助主題
  • 最高(さいこう) [0]:な形容 最棒的
  • です [1]:助動

怯場

スピーチで上がってしまって、うまく話せませんでした。

演講的時候怯場,所以沒辦法講得很好。

上がる 的本意為 上升,衍生出 情緒高漲怯場 等意思

  • スピーチ [2]: speech、演講
  • で:接助原因
  • 上(あが)る [0]:動I 自動 辞書形 怯場
    • 上がって [0]:て形 怯場
    • 上がってしまう [0]:遺憾 怯場
    • 上がってしまって [0]:て形 怯場
  • うまく [1]: 順利地
  • 話(はな)す [2]:動I 他動 辞書形
    • 話せる [3]:可能形 能講
    • 話せます [4]:ます形 能講
    • 話せません [5]:ない形 不能講
    • 話せませんでした [5]:た形 不能講

請進

ようこそ。どうぞお上がりください。

歡迎光臨。請進。

上がる 的本意為 從下方往上方移動、離開某個場所,因為 離開玄關上升到屋內,而衍生出 進入 的意思

  • ようこそ [1]: 歡迎
  • どうぞ [1]:
  • 上(あが)る [0]:動I 自動 辞書形 進入
    • 上がります [4]:ます形 進入
    • お上がりください [3]:請託 請進入