開く、開ける、開く
開く、開ける、開く 與 都是 開,但意思不太一樣,且用法也不太一樣。
開く、開ける、開く 與 都是 開,但意思不太一樣,且用法也不太一樣。
住む、暮らす 與 過ごす 都能表示 居住,但 語感 不太一樣。
しまう、まとめる、片付ける 與 整える 都可表示 整理,但 語感 不太一樣。
整う 與 整える 都是 調整。但 整う 為 自動詞;而 整える 為 他動詞 。
ととのう [3]: 動I 自動 調整好、完整配備。他動 為 整える。