乱れる
みだれる [3]:動II 自動 混亂。他動 為 乱す。反義 為 落ち着く。
みだれる [3]:動II 自動 混亂。他動 為 乱す。反義 為 落ち着く。
ふんいき [3]:名 氛圍、氣質。
かいぎ [1]:名 會議。
みだす [2]:動I 他動 打亂。自動 為 乱れる。
日文常將 兩個名詞 組合成一個新的 名詞,中間不必加 の。這裡的 名詞 是 廣義 的 名詞:動詞連用形、サ變名詞 也算 名詞。這種構造在日語中非常常見,是詞彙擴充的重要方式之一。
ふりだす [3]:動I 自動 開始下雨。
接続詞 もしよかったら 可表示 如果可以的話。
接続詞 よかったら 可表示 如果可以的話。
接続詞 よければ 可表示 如果可以的話。
フリーター [2]:名 freeter、打工族。