小鬼
可用 坊主
、小僧
或 ガキ
…等表示,但 語感
不太一樣。。
単語
- 坊主(ぼうず) [1]:
名
小鬼 (親暱) - ちび [1]:
名
小不點 (親暱) - 子供(こども) [0]:
名
小孩子 (中性) - 小僧(こぞう) [0]:
名
小鬼 (中性) - ガキ [2]:
名
小鬼 (罵人) - 悪(わる)ガキ [0]:
名
小壞蛋 (罵人) - クソガキ [0]:
名
小屁孩 (罵人)
坊主
おい、坊主、どこに行くんだ?
喂,小鬼,你要去哪裡啊?
- おい [1]:
感
喂 - 坊主(ぼうず) [1]:
名
小鬼 - どこ [1]:
疑
哪裡 - に:
格助
表目的地
- 行(い)く [0]:
動I
自動
辞書形
去- 行くんだ [0]:
關心好奇
去嗎?
- 行くんだ [0]:
ちび
彼はクラスのちびなのに、一番走るのが速い。
他明明是班上的小布點,但跑得最快。
- 彼(かれ) [1]:
代
他 - は:
副助
表主語
- クラス [1]:
名
class、班級 - の [0]:
格助
表所屬
- ちび [1]:
名
小不點- ちびなのに [1]:
明明
明明是小不點
- ちびなのに [1]:
- 一番(いちばん) [0]:
副
最 - 走(はし)る [2]:
動I
自動
辞書形
跑- 走るの [2]:
名
跑
- 走るの [2]:
- が:
格助
表主語
- 速(はや)い [2]:
い形容
快的
子供
子供の時、よく川で泳いだ。
小時候我常去河裡游泳。
- 子供(こども) [0]:
名
小孩子 - の:
助
以名詞
形容名詞
- 時(とき) [2]:
名
時 - よく [1]:
副
經常地 - 川(かわ) [2]:
名
河川 - で:
助
表發生地點
- 泳(およ)ぐ [2]:
動I
辞書形
游泳- 泳いだ [2]:
た形
游泳
- 泳いだ [2]:
小僧
小僧、なに見てんだ!
小鬼,看什麼看!
- 小僧(こぞう) [0]:
名
小鬼 - なに [1]:
代
什麼 - 見(み)る [1]:
動II
他動
辞書形
看- 見て [1]:
て形
看 - 見ている [1]:
現在進行
正在看 - 見ているんです [1]:
強調
正在看 - 見ているんだ [1]:
普通形
正在看 - 見てんだ [1]:
縮約
正在看
- 見て [1]:
ガキ
あのガキにはもう我慢できない。
我已經不能再忍受那個小鬼了。
- あの [0]:
連体
那個 - ガキ [2]:
名
小鬼 - には [0]:
格助
表強調
- もう [1]:
副
已經 - 我慢(がまん) [1]:
名
忍耐- 我慢する [1]:
動III
自他
辞書形
忍耐 - 我慢できる [1]:
可能形
能忍耐 - 我慢できない [1]:
ない形
不能忍耐
- 我慢する [1]:
悪ガキ
悪ガキにイタズラされた。
被小壞蛋惡作劇了。
- 悪(わる)ガキ [0]:
名
小壞蛋 - に [0]:
格助
表動作者
- イタズラ [0]:
名
惡作劇- イタズラする [0]:
動III
自動
辞書形
惡作劇 - イタズラされる [0]:
受身形
被惡作劇
- イタズラする [0]:
クソガキ
あのクソガキにイタズラされて、本当に腹が立った。
被那小屁孩惡作劇,真的一肚子氣。
- あの [0]:
連体
那個 - クソガキ [0]:
名
小屁孩 - に:
格助
表動作者
- イタズラ [0]:
名
惡作劇- イタズラする [0]:
動III
自動
辞書形
惡作劇 - イタズラされる [0]:
受身形
被惡作劇 - イタズラされて [0]:
て形
被惡作劇
- イタズラする [0]:
- 本当(ほんとう)に [0]:
副
真的 - 腹(はら)が立(た)つ [4]:
慣
一肚子氣