写る 與 写す 都是 抄寫。但 写る 為 自動詞;而 写す 為 他動詞 。
単語
- 写(うつ)る [2]:
動I自動入鏡 - 写(うつ)す [2]:
動I他動抄寫
写る
知らない男が後ろに写ってるんだけど!
後面有個生男人入鏡欸!
- 知(し)る [0]:
動I他動辞書形認識- 知らない [0]:
ない形不認識的
- 知らない [0]:
- 男(おとこ) [3]:
名男人 - が:
格助表主語 - 後(うし)ろ [0]:
名後面 - に:
格助表存在位置 - 写(うつ)る [2]:
動I自動辞書形入鏡- 写って [2]:
て形入鏡 - 写っている [2]:
狀態入鏡著 - 写ってる [2]:
縮約入鏡著 - 写ってるんだけど![2]:
驚訝入鏡著!
- 写って [2]:
写す
授業中寝ていたので、友達のノートを写した。
因為上課睡著,所以借了朋友的筆記來抄。
- 授業中(じゅぎょうちゅう) [0]:
名上課中 - 寝(ね)る [0]:
動II自動辞書形躺下睡覺- 寝て [0]:
て形躺下睡覺 - 寝ている [0]:
現在進行躺下睡覺中 - 寝ていた [0]:
過去進行躺下睡覺中 - 寝ていたので [0]:
原因因為躺下睡覺中
- 寝て [0]:
- 友達(ともだち) [0]:
名朋友 - の:
格助表所屬 - ノート[1]:
名note、筆記 - を:
格助接受写す的賓語 - 写(うつ)す [2]:
動I他動辞書形抄寫- 写した [2]:
た形抄寫了
- 写した [2]: