続く 與 続ける 都是 繼續。但 続く 為 自動詞;而 続ける 為 他動詞 。
単語
- 続(つづ)く [0]:
動I自動繼續 - 続(つづ)ける [0]:
動II他動繼續
続く
暖かくて、春らしい日が続いてる。
溫暖了,有春天樣子的日子持續著。
- 暖(あたた)かい [4]:
い形容溫暖的- 暖かくて [4]:
て形溫暖的
- 暖かくて [4]:
- 春(はる) [1]:
名春天- 春らしい [4]:
樣子春天樣子
- 春らしい [4]:
- 日(ひ) [0]:
名日 - が:
格助表主語 - 続(つづ)く[0]:
動I自動辞書形持續- 続いて [0]:
て形持續 - 続いている [0]:
結果狀態持續著 - 続いてる [0]:
縮約持續著
- 続いて [0]:
続ける
国へ帰っても、日本語の勉強を続けるつもりだ。
即使我回國以後也打算繼續學日語。
- 国(くに) [0]:
名國 - へ:
格助表移動方向 - 帰(かえ)る [1]:
動I自動辞書形回- 帰って [1]:
て形回 - 帰っても [1]:
即使即使
- 帰って [1]:
- 日本語(にほんご) [0]:
名日語 - の:
格助以名詞形容名詞 - 勉強(べんきょう) [0]:
名學習 - を:
格助接受続ける的賓語 - 続(つづ)ける [0]:
動II他動繼續 - つもり [0]:
名打算 - だ:
助動是