動詞て形 ください 可表示 請託 對方做某件事情,可在前面加上 すみませんが、 或 どうぞ 更客氣。
接続
Vて+ください
例文
ちょっと待ってください。
請等一下。
原本為
待ってくれる,改用尊敬語的待って下さる,再變成命令形的待って下さい,最後演變成輔助動詞的ください,因此全部寫假名
- ちょっと [1]:
副稍微 - 待(ま)つ [1]:
動I他動辞書形等- 待って [1]:
て形等 - 待ってください [1]:
請託請等
- 待って [1]:
どうぞ座ってください。
請坐。
- どうぞ [1]:
副請 - 座(すわ)る [0]:
動I辞書形辞書形坐- 座って [0]:
て形坐 - 座ってください [0]:
請託請坐
- 座って [0]:
すみませんが、パスポートを見せてください。
請出示護照。
- すみません [3]:
慣不好意思 - が:
接助表前言 - パスポート [3]:
名護照 - を:
格助接受見せる的賓語 - 見(み)せる [2]:
動II他動辞書形出示- 見せて [1]:
て形出示 - 見せてください [1]:
請託請出示
- 見せて [1]:
ポイント
- 一般不用於
請求拜託 - 帶有
輕微命令,不可用於上司或長輩 - 以
客人身份向店家提出合理要求時可使用 - 可以使用
てもらえますか代替