日本語の晴見

学びて時に之を習う、亦説ばしからずや

てもしかたない (即使也沒用)

Sam Xiao's Avatar 2026-05-07

て形 もしかたがない 可表示 即使也沒用

接続

  • Vて + もしかたがない
  • いA + くてもしかたがない
  • なA + でもしかたがない
  • N + でもしかたがない

動詞

今さら後悔してもしかたがない。もう結果は変えられない。

事到如今即使後悔也沒用。結果已經無法改變。

  • 今(いま)さら [0]: 事到如今
  • 後悔(こうかい) [0]: 後悔
    • 後悔する [0]:動III 自動 辞書形 後悔
    • 後悔して [0]:て形 後悔
    • 後悔してしかたがない [0]:即使也沒用 即使後悔也沒用
  • もう [1]: 已經
  • 結果(けっか) [0]: 結果
  • は:副助 表 `主題
  • 変(か)える [0]:動II 他動 自動 改變
    • 変えられる [0]:可能形 能改變
    • 変えられない [0]:ない形 不能改變

い形容詞

悲しくてもしかたがない。もう終わったことだ。

即使難過也沒用,事情已經結束了。

  • 悲(かな)しい [3]:い形容 悲傷
    • 悲しくて [3]:て形 悲傷
    • 悲しくてもしかたがない [3]:即使也沒用 即使悲傷也沒用
  • もう [1]: 已經
  • 終(お)わる [0]:動I 自動 辞書形 結束
    • 終わった [0]:た形 結束了
  • こと [2]: 事情
  • だ:助動 斷定

な形容詞

便利でもしかたがない。値段が高すぎる。

即使方便也沒用,價格太貴了。

  • 便利(べんり) [1]:な形容 方便的
    • 便利でもしかたがない [1]:即使也沒用 即使方便也沒用
  • 値段(ねだん) [0]: 價格
  • が:格助主語
  • 高(たか)い [2]:い形容 昂貴的
    • 高すぎる [4]:過量 太昂貴的

名詞

平日でもしかたがない。この店はいつも混んでいる。

即使平日也沒用,這家店總是很擁擠。

  • 平日(へいじつ) [0]: 平日
    • 変日でもしかたがない [1]:即使也沒用 即使平日也沒用
  • この [0]:連体 這個
  • 店(みせ) [0]:
  • は:副助主題
  • いつも [1]: 總是
  • 混(こ)む [1]:動I 自動 辞書形 擁擠
    • 混んで [1]:て形 擁擠
    • 混んでいる [1]:狀態 擁擠著