副詞
ぜひ
可表示 邀請
的 一定
,但不能用於 事實
或 推測
,也不能用於 否定
。
接続
ぜひ
+Vる
ぜひ
+Vます
ます+たい
ぜひ
+Vて
+ください
ぜひ
+Vます
ます+ましょう
ぜひ
+Vよう
たい
今度の旅行にぜひ参加したい。
一定參加這次的旅行。
- 今度(こんど) [1]:
名
這次 - の:
格助
以名詞
形容名詞
- 旅行(りょこう) [0]:
名
旅行 - に:
格助
表目的
- ぜひ [1]:
副
一定 - 参加(さんか)する [0]:
動III
自動
辞書形
參加- 参加します [5]:
ます形
參加 - 参加したい [5]:
想做
想參加
- 参加します [5]:
よう
君が日本へ来たら、ぜひ会おう。
如果你來日本,請一定見面吧。
- 君(きみ) [0]:
代
你 - が:
格助
表主語
- 日本(にほん) [2]:
名
日本 - へ:
格助
表移動方向
- 来(く)る [1]:
動III
自動
辞書形
來- 来た [1]:
た形
來 - 来たら [1]:
如果
如果來
- 来た [1]:
- ぜひ [1]:
副
一定 - 会(あ)う [1]:
動I
自動
辞書形
見面- 会おう [2]:
意向形
見面吧
- 会おう [2]:
てください
ぜひ来てください。
請務必來。
- ぜひ [1]:
副
一定 - 来(く)る [1]:
動III
自動
辞書形
來- 来(き)て [1]:
て形
來 - 来てください [1]:
請託
請來
- 来(き)て [1]:
否定
ぜひ心配しないでください。
(X)
絶対に心配しないでください。
(O)
請務必不要擔心。
- ぜひ [1]:
副
務必 - 絶対(ぜったい)に [0]:
副
一定 - 心配(しんぱい)する [0]:
動III
他動
辞書形
擔心- 心配しない [0]:
ない形
不擔心 - 心配しないで [0]:
て形
不擔心 - 心配しないでください [0]:
請託
請不擔心
- 心配しない [0]:
結論
- 有
儘管不簡單,但仍盡力
的語感 - 用於
邀請
,不可用於事實
或推測
ぜひ
之後不能接否定
,要改用絶対に
ぜひ
之後可接たい
、ください
、ましょう
、動詞意向形
ぜひ
之後不可接でしょう
、だろう
,要改用きっと