日本語の晴見

日本語は学べば学ぶほど面白い

とうとう (終於)

Sam Xiao's Avatar 2025-04-11

副詞 とうとう 可表示 終於、結果為 正面負面 皆可,強調 漫長過程 後,最後結果出現,有 無奈 的語感。翻譯成 最後總算終究還是

最後總算

とうとう大学に合格した。

最後總算考上大學。

とうとう 用於 正面 結果,可強調 漫長過程

  • とうとう [1]: 最後總算
  • 大学(だいがく) [0]: 大學
  • に:格助動作對象
  • 合格(ごうかく) [0]: 及格
    • 合格する [0]:動III 自動 辞書形 及格
    • 合格した [0]:た形 及格了

終究還是

とうとう電池が切れた。

電池終究還是沒電了。

とうとう 用於 負面 結果,可強調 無奈語氣

  • とうとう [1]: 終究還是
  • 電池(でんち) [1]: 電池
  • が:格助主語
  • 切(き)れる [2]:動II 自動 辞書形 沒電
    • 切れた [2]:た形 沒電了