まさか
可表示 沒想到
,之後接 否定
,常搭配 とは思わなかった
或 考えなかった
。
接続
まさか
+ない
まさか
+とは
+思わなかった
まさか
+とは
+考えなかった
例文
まさか鍵を無くしたとは、思わなかった。
沒想到竟然會弄丟了鑰匙。
- まさか [1]:
副
沒想到 - 鍵(かぎ) [2]:
名
鑰匙 - を:
格助
接受無くす
的賓語
- 無(な)くす [0]:
動I
他動
辞書形
遺失- 無くした [0]:
た形
遺失了
- 無くした [0]:
- と:
格助
表內容
- は:
副助
表主題
- 思(おも)う [0]:
動I
他動
辞書形
想- 思わない [0]:
ない形
不想 - 思わなかった [0]:
た形
不想了
- 思わない [0]:
彼女がまさかあんな嘘をつくとは、全然考えなかった。
完全沒想到她會說那樣的謊話。
- 彼女(かのじょ) [1]:
代
她 - が:
格助
表主語
- まさか [1]:
副
沒想到 - あんな [0]:
連体
那樣的 - 嘘(うそ) [1]:
名
謊話 - を:
格助
接受つく
的賓語
- つく [1]:
動I
他動
說謊 - とは:
接助
表 竟然 - 全然(ぜんぜん) [0]:
副
完全 - 考(かんが)える [4]:
動II
他動
辞書形
考慮- 考えない [3]:
ない形
不考慮 - 考えなかった [3]:
た形
不考慮
- 考えない [3]: