副詞
きっと
可表示 推測
的 一定
,但不可用於 事實
與 意志
,後面常接 でしょう
、だろう
、と思う
。
接続
きっと
+普
きっと
+普
+でしょう
きっと
+普
+だろう
きっと
+普
+と思う
例文
明日はきっと雨が降る。
明天相信一定會下雨。
- 明日(あした) [3]:
名
明天 - は:
副助
表主題
- きっと [0]:
副
相信一定 - 雨(あめ) [1]:
名
雨 - が:
格助
表主語
- 降(ふ)る [1]:
動I
自動
下雨
彼の話はきっと本当でしょう。
他說的話一定是真的吧。
- 彼(かね) [1]:
代
他 - の:
格助
表所有
- 話(はなし) [3]:
名
話 - は:
副助
表主題
- きっと [0]:
副
一定 - 本当(ほんとう) [0]:
名
真的- 本当でしょう [0]:
推測
真的吧
- 本当でしょう [0]:
彼女はきっと疲れたのだろう。
她一定累壞了。
- 彼女(かのじょ) [1]:
代
她 - は:
副助
表主題
- きっと [1]:
副
一定 - 疲(つか)れる [3]:
動II
自動
辞書形
累- 疲れた [2]:
た形
累了 - 疲れたの [2]:
強調
累壞了 - 疲れたのだろう [2]:
推測
推測累了
- 疲れた [2]:
きっと彼は来ると思う。
我想他一定會來。
- きっと [0]:
副
相信一定 - 彼(かれ) [1]:
代
他 - は:
副助
表主題
- 来(く)る [1]:
動III
自動
來 - と:
格助
表內容
- 思(おも)う [2]:
動I
他動
認為
結論
- 用於
推測
自己無法控制(他人、天氣、物…),約80%
發生機率,不可用於事實
與意志
きっと
之後可接否定
きっと
之後不可接たい
、ください
、ましょう
、動詞意向形
きっと
之後可接でしょう
、だろう
、と思う