副詞 きっと 可表示 推測 的 一定,但不可用於 事實 與 意志,後面常接 でしょう、だろう、と思う。
接続
きっと+普きっと+普+でしょうきっと+普+だろうきっと+普+と思う
例文
明日はきっと雨が降る。
明天相信一定會下雨。
- 明日(あした) [3]:
名明天 - は:
副助表主題 - きっと [0]:
副相信一定 - 雨(あめ) [1]:
名雨 - が:
格助表主語 - 降(ふ)る [1]:
動I自動下雨
彼の話はきっと本当でしょう。
他說的話一定是真的吧。
- 彼(かね) [1]:
代他 - の:
格助表所有 - 話(はなし) [3]:
名話 - は:
副助表主題 - きっと [0]:
副一定 - 本当(ほんとう) [0]:
名真的- 本当でしょう [0]:
推測真的吧
- 本当でしょう [0]:
彼女はきっと疲れたのだろう。
她一定累壞了。
- 彼女(かのじょ) [1]:
代她 - は:
副助表主題 - きっと [1]:
副一定 - 疲(つか)れる [3]:
動II自動辞書形累- 疲れた [2]:
た形累了 - 疲れたの [2]:
強調累壞了 - 疲れたのだろう [2]:
推測推測累了
- 疲れた [2]:
きっと彼は来ると思う。
我想他一定會來。
- きっと [0]:
副相信一定 - 彼(かれ) [1]:
代他 - は:
副助表主題 - 来(く)る [1]:
動III自動來 - と:
格助表內容 - 思(おも)う [2]:
動I他動認為
結論
- 用於
推測自己無法控制(他人、天氣、物…),約80%發生機率,不可用於事實與意志 きっと之後可接否定きっと之後不可接たい、ください、ましょう、動詞意向形きっと之後可接でしょう、だろう、と思う