副詞 あまり 後接 否定 可表示 不太,口語 為 あんまり。
接続
あまり+Vないあまり+いAい+くないあまり+なA+じゃないあまり+N+は+ない
動詞
若い時、あまり勉強しなかった。
年輕的時候,我不太唸書。
- 若(わか)い [2]:
い形容年輕的 - 時(とき) [2]:
名時 - あまり [0]:
副不太 - 勉強(べんきょう)する [0]:
動III自他辞書形唸書- 勉強しない [0]:
ない形不唸書 - 勉強しなかった [0]:
た形不唸書
- 勉強しない [0]:
あまりカラオケへ行かない。歌が下手なの。
不太去卡拉 OK。因為不太擅長唱歌。
- あまり [0]:
副不太 - カラオケ [0]:
名卡拉 OK - へ:
格助表移動方向 - 行(い)く [0]:
動I自動辞書形去- 行かない [0]:
ない形不去
- 行かない [0]:
- 歌(うた) [2]:
名歌 - が:
格助表主語 - 下手(へた) [2]:
な形容不擅長的- 下手なんです [2]:
強調不擅長的 - 下手の [2]:
縮約不擅長的
- 下手なんです [2]:
夫は料理が上手なのに、あまり作ってくれない。
丈夫明明很會做菜,卻不太做給我吃。
- 夫(おっと) [0]:
名丈夫 - は:
副助表主題 - 料理(りょうり) [1]:
名料理 - が:
格助表主語 - 上手(じょうず) [3]:
な形容拿手的 - な:
格助以な形容詞形容名詞 - のに [1]:
接助表明明 - あまり [0]:
副不太 - 作(つく)る [2]:
動I他動辞書形做料理- 作って [2]:
て形做料理 - 作ってくれる [2]:
給我做給我吃 - 作ってくれない [2]:
ない形不做給我吃
- 作って [2]:
い形容詞
あまり暗くないから、電気をつけなくでもいい。
因為沒不太暗,不開燈也可以。
- あまり [0]:
副不太 - 暗(くら)い:
い形容暗的- 暗くない:
ない形不暗的
- 暗くない:
- から [1]:
接助表原因 - 電気(でんき) [1]:
名電燈 - を:
格助接受つける的賓語 - つける [2]:
動II他動辞書形開燈- つけない [2]:
ない形不開燈 - つけなくて [0]:
て形不開燈
- つけない [2]:
- も:
副助表也 - いい [1]:
い形容可以的
来月の旅行はあまり行きたくない。
下個月的旅行我不太想去。
- 来月(らいげつ) [1]:
名下個月 - の:
格助以名詞形容名詞 - 旅行(りょこう) [0]:
名旅行 - は:
副助表主題 - あまり [0]:
副不太 - 行(い)く [0]:
動I自動辞書形去- 行きます [3]:
ます形去 - 行きたい [3]:
想做想去 - 行きたくない [4]:
ない形不想去
- 行きます [3]:
な形容詞
私にはあまり好きじゃない色です。
這個顏色對我來說不太喜歡。
- 私(わたし) [0]:
代我 - に:
格助表動作對象 - は:
副助表主題 - あまり [0]:
副不太 - 好(す)き [0]:
な形容喜歡的- 好きじゃない [0]:
ない形不喜歡的
- 好きじゃない [0]:
- 色(いろ) [2]:
名顏色 - です:
助動是
名詞
あまり勝算はないが、やるしかない。
雖然沒什麼勝算,但只能幹了。
- あまり [0]:
副不太 - 勝算(しょうさん) [0]:
名勝算 - は:
副助表 主題 - ある [1]:
動I自動辞書形有- ない [1]:
ない形有
- ない [1]:
- が:
接助表雖然 - やる [0]:
動I他動幹 - しかない [3]:
慣只能
シャイなので、あまり恋愛経験はないです。
因為我很害羞,所以沒有什麼戀愛經驗。
- シャイ [1]:
な形容shy、害羞的 - な:
格助以な形容詞形容名詞 - ので [1]:
接助表原因 - あまり [0]:
副不太 - 恋愛経験(れんあいけいけん) [5]:
名戀愛經驗 - は:
副助表主題 - ある [1]:
動I自動辞書形有- ない [1]:
ない形沒有
- ない [1]:
- です[0]:
助動是