普通形 あまりに 可表示 太...才,通常結果為 壞事,其中 あまり 為 名詞,發音為 [1] 。亦 可省略 に。
接続
普+あまり(に)Vる+あまり(に)いAい(さ/み) +の+あまり(に)なA+な+あまり(に)N+の+あまり
動詞
父は娘を心配するあまりに、倒れてしまった。
父親太過擔心女兒才不小心病倒了。
-
父(ちち) [2]:
名父親 -
は:
副助表主題 -
娘(むすめ) [3]:
名女兒 -
を:
格助接受心配する的賓語 -
心配(しんぱい)する [0]:
動III他動擔心- 心配するあまりに [0]:
太...才太擔心才
- 心配するあまりに [0]:
-
倒(たお)れる [3]:
動II自動辞書形病倒- 倒れて [2]:
て形病倒 - 倒れてしまう [2]:
遺憾不小心病倒 - 倒れてしまった [2]:
た形不小心病倒了
- 倒れて [2]:
彼女は考えすぎたあまりに、結論を出せなかった。
她考慮太多了,才不能提出結論。
- 彼女(かのじょ) [1]:
代她 - は:
副助表主題 - 考(かんが)える [4]:
動II他動辞書形考慮- 考えます [4]:
ます形考慮 - 考えすぎる [5]:
過量考慮太多 - 考えすぎた [4]:
た形考慮太多了 - 考えすぎたあまりに [4]:
太...才考慮太多才
- 考えます [4]:
- 結論(けつろん) [0]:
名結論 - を:
格助接受出す的賓語 - 出(だ)す [1]:
動I他動辞書形提出- 出せる [2]:
可能形能提出 - 出せない [2] :
ない形不能提出 - 出せなかった [2]:
た形不能提出了
- 出せる [2]:
い形容詞
試合で負けた弟は悲しみのあまりに、食欲が無くなってしまった。
在比賽輸了的弟弟太過悲傷才沒有食慾。
い形容詞必須轉成名詞後,才能以の連結あまりに
- 試合(しあい) [0]:
名比賽 - で:
格助表發生位置 - 負(ま)ける [0]:
動II自他辞書形輸- 負けた [0]:
た形輸了
- 負けた [0]:
- 弟(おとうと) [4]:
名弟弟 - は:
副助表主題 - 悲(かな)しい [0]:
い形容悲傷的- 悲しみ [0] :
名悲傷 - 悲しみのあまりに [0]:
太...才太悲傷才
- 悲しみ [0] :
- 食欲(しょくよく) [0]:
名食慾 - が:
格助表主語 - 無(な)くなる [0]:
動I自動辞書形消失- 無くなって [0]:
て形消失 - 無くなってしまう [0]:
遺憾消失 - 無くなってしまった [0]:
た形消失了
- 無くなって [0]:
彼女は可愛さのあまりに、一目惚れしてしまいました。
她太可愛了我才不由自主地一見鍾情了。
- 彼女(かのじょ) [1]:
代她 - は:
副助表主題 - 可愛(かわい)い [3]:
い形容可愛的- 可愛(かわい)さ [3]:
名可愛 - 可愛さのあまりに [3]:
太...才太過可愛才
- 可愛(かわい)さ [3]:
- 一目惚(ひとめぼ)れする [0]:
動III自動辞書形一見鐘情- 一目惚れして [0]:
て形一見鐘情 - 一目惚れしてしまう [0]:
不由自主不由自主地一見鐘情 - 一目惚れしてしまいます [11]:
ます形不由自主地一見鐘情 - 一目惚れしてしまいました [11]:
た形不由自主地一見鐘情了
- 一目惚れして [0]:
合格の知らせを聞いて、嬉しさのあまりに、泣き出した。
聽到及格通知後,我太高興才哭了起來。
聽到合格通知後我喜極而泣
- 合格(ごうかく) [0]:
名及格 - の:
格助以名詞形容名詞 - 知(し)らせる [0]:
動II他動辞書形通知- 知らせます [4]:
ます形通知 - 知らせ [0]:
名通知
- 知らせます [4]:
- を:
格助接受聞く的賓語 - 聞(き)く [0]:
動I他動辞書形聽- 聞いて [0]:
て形聽
- 聞いて [0]:
- 嬉(うれ)しい [3]:
い形容高興的- 嬉しさ [3]:
名高興 - 嬉しさのあまりに:
太..才太高興才
- 嬉しさ [3]:
- 泣(な)き出(だ)す [3]:
動I自動辞書形哭起來- 泣き出します [5]:
ます形哭起來 - 泣き出しました [5]:
た形哭起來了
- 泣き出します [5]:
な形容詞
大好きなあまりに、一秒でも彼氏の側から離れたくない。
我太喜歡了才即使一秒也不想從男友旁邊離開。
-
大好(だいす)き [1]:
な形容太喜歡- 大好きなあまりに:
太...才太喜歡才
- 大好きなあまりに:
-
1秒(いちびょう) [2]:
名一秒 -
でも [1]:
接助表即使 -
彼氏(かれし) [1]:
名男友 -
の:
格助表所在 -
側(そば) [1]:
名旁邊 -
から [1]:
格助表從 -
離(はな)れる [3]:
動II自動辞書形離開- 離れます [4]:
ます形離開 - 離れたい [4]:
想做想離開 - 離れたくない [5]:
ない形不想離開
- 離れます [4]:
眩しくて綺麗なあまりに、彼女を直視して話せません。
她太過耀眼太過美麗才不能直視她談話。
-
眩(まぶ)しい [3]:
い形容耀眼的- 眩しくて [3]:
て形耀眼的
- 眩しくて [3]:
-
綺麗(きれい) [1]:
な形容美麗的- 綺麗なあまりに:
太...才太美麗才
- 綺麗なあまりに:
-
彼女(かのじょ) [1]:
代她 -
を:
格助接受直視する的賓語 -
直視(ちょくし)する [0]:
動III他動辞書形直視- 直視して [0]:
て形直視
- 直視して [0]:
-
話(はな)す [2]:
動I他動辞書形談話- 話せる [3]:
可能形能談話 - 話せます [4]:
ます形能談話 - 話せません [4]:
否定不能談話
- 話せる [3]:
名詞
私の苦悩のあまりに、病気になりました。
我太苦惱才生病了。
-
私(わたし) [0]:
代我 -
の:
格助表所有 -
苦悩(くのう) [0]:
名苦惱- 苦悩のあまりに:
太...才太苦惱才
- 苦悩のあまりに:
-
病気(びょうき) [0]:
名病 -
に:
格助表變化結果 -
なる [1]:
動I自動``辞書形 變成- なります [3]:
ます形變成 - なりました [3]:
た形變成了
- なります [3]:
面接前、緊張のあまりに、足が動かなかった。
面試之前太過緊張才腳不能動。
- 面接(めんせつ) [0]:
名面試 - 前(まえ) [1]:
名前 - 緊張(きんちょう) [0]:
名緊張- 緊張のあまりに:
太...才太緊張才
- 緊張のあまりに:
- 足(あし) [2]:
名腳 - が:
格助表主語 - 動(うご)く [2]:
動I自動辞書形動- 動かない [3]:
ない形不動 - 動かなかった [3]:
た形不動
- 動かない [3]: