あまり
可表示 太
,此時 あまり
為 名詞
,發音
為 [1]。可以 あまりに
或 あまりにも
加強語氣,最後常接 すぎる
。翻譯成 太
、過於
。
接続
あまり
(にも) +Vる
あまり
(にも) +いA
あまり
(にも) +なA
+だ
動詞
あまりにもご飯を食べた。
あまりにもご飯を食べすぎた。
飯吃太多了。
- あまりにも [3]:
副
太 - ご飯(はん) [1]:
名
飯 - を:
格助
接受食べる
的賓語
- 食(た)べる [2]:
動II
他動
辞書形
吃- 食べた [1]:
た形
吃
- 食べた [1]:
- 食(た)べる [2]:
動II
他動
辞書形
吃- 食べます [3]:
ます形
吃 - 食べすぎる [2]:
過量
吃太多 - 食べすぎた [2]:
た形
吃太多了
- 食べます [3]:
い形容詞
あまりにも嬉しくて涙が出てきた。
太高興眼淚流出來了。
- あまりにも [3]:
副
太 - 嬉(うれ)しい [3]:
い形容
高興的- 嬉しくて [3]:
て形
高興的
- 嬉しくて [3]:
- 出(で)る [1]:
動II
自動
辞書形
流出- 出てくる [1]:
狀態變化
流出來 - 出てきた [1]:
た形
流出來
- 出てくる [1]:
な形容詞
この授業はあまりにも簡単だ。
この授業はあまりにも簡単すぎる。
這堂課程太簡單了。
- この [0]:
連
這個 - 授業(じゅぎょう) [1]:
名
課程 - は:
助
表主題
- 簡単(かんたん) [0]:
な形容
簡單的- 簡単すぎる [6]:
過量
太簡單的
- 簡単すぎる [6]: