知り合い、友達 與 親友 都可表示 朋友,但 親密 程度不太一樣。
単語
- 知(し)り合(あ)い [0]:
名認識的人 - 友達(ともだち) [0]:
名朋友 - 親友(しんゆう) [0]:
名好友
知り合い
駅で偶然、昔の知り合いに会った。
在車站偶然遇見了以前的熟人。
知り合い泛指認識的人,可能只是點頭之交、曾經見過幾次、知道名字或職位的人,不一定有深入交流
- 駅(えき) [1]:
名車站 - で:
格助表發生位置 - 偶然(ぐうぜん) [0]:
副偶然 - 昔(むかし) [0]:
名以前 - の:
格助表修飾 - 知(し)り合(あ)い [0]:
名熟人 - に:
格助表動作對象 - 会(あ)う [1]:
動I自動辞書形遇見- 会った [1]:
た形遇見
- 会った [1]:
友達
昨日友達が作った料理を食べた。
昨天吃了朋友做的料理。
友達可表示 一般的朋友,表示彼此關係比知り合い更深,有一定交流,可以聊天、一起做事情
- 明日(あした) [3]:
名明天 - 友達(ともだち) [0]:
名朋友 - が:
助連体修飾句的主詞需用が - 作(つく)る [2]:
動I辞書形製造- 作った [1]:
た形製造
- 作った [1]:
- 料理(りょうり) [1]:
名料理 - 食(た)べる [2]:
動II辞書形吃- 食べた [1]:
た形吃了
- 食べた [1]:
親友
親友へ手紙を書きました。
寫了信給好友。
親友可表示特別親密的朋友,強調信賴關係,互相了解、互相依靠的朋友
- 親友(しんゆう) [0]:
名好友 - へ:
格助表給 - 手紙(てがみ) [0]:
名信 - を:
格助接受書く的賓語 - 書(か)く [1]:
動I他動辞書形寫- 書きます [3]:
ます形寫 - 書きました [3]:
た形寫了
- 書きます [3]:
結論
- 親密程度:
親友>友達>知り合い