翻訳 與 通訳 都可表示 翻譯,但 意義 不太一樣。
単語
- 翻訳(ほんやく) [0]:
名翻譯 - 通訳(つうやく) [1]:
名口譯
翻訳
この文章を日本語に翻訳してください。
請把這段文字翻譯成日文。
翻訳可表示翻譯,用於文件、字幕、文章、小說、UI 文字,可以慢慢修、查字典、調語氣,產出成品
- この [0]:
連体這個 - 文章(ぶんしょう) [0]:
名文章 - を:
格助接受翻訳する的賓語 - 日本語(にほんご) [0]:
名日語 - に:
格助表變化結果 - 翻訳(ほんやく) [0]:
名翻譯- 翻訳する [0]:
動III他動辞書形翻譯 - 翻訳して [0]:
て形翻譯 - 翻訳してください [0]:
請託請翻譯
- 翻訳する [0]:
通訳
この話を日本語で通訳してください。
請把這段話口譯成日文。
通訳可表示口譯,用於會議、商談、法庭、導覽、看診、線上通話,重點是即時、流暢、把意思送到,不一定逐字對應
- この [0]:
連体這個 - 話(はなし) [0]:
名話 - を:
格助接受通訳する的賓語 - 日本語(にほんご) [0]:
名日語 - で:
格助表工具 - 通訳(つうやく) [1]:
名口譯- 通訳する [1]:
動III他動辞書形口譯 - 通訳して [1]:
て形口譯 - 通訳してください [1]:
請託請口譯
- 通訳する [1]: