日本語の晴見

日本語は学べば学ぶほど面白い

残念ながら、残念ですが、残念ですけど、残念だけど

Sam Xiao's Avatar 2025-11-03

残念ながら残念ですが残念ですけど残念だけど 都可表示 遺憾,但 語感 不太一樣。

残念ながら

残念ながら、チケットは売り切れました。

雖然很遺憾,但票已經賣完了。

残念ながら 可表示 遺憾,用來 開場 表達遺憾的情緒,再說出 壞消息,有 冷靜正式書面語感,翻譯成很遺憾地說` (官方語)

  • 残念(ざんねん) [3]:な形容 遺憾的
    • 残念ながら [3]:雖然 雖然遺憾的
  • チケット [2]: ticket、票
  • は:副助主題
  • 売(う)り切(き)れる [4]:動II 自動 辞書形 賣完
    • 売り切れます [5]:ます形 賣完
    • 売り切れました [5]:た形 賣完

残念ですが

残念ですが、今日はもう閉店です。

雖然很遺憾,但今天已經打烊了。

残念ですが 可表示 遺憾正式 僵硬,常用於 商務 場合的 拒絕遺憾。,有 禮貌客氣柔和 語感,翻譯成 雖然遺憾,但 (客氣語)

  • 残念(ざんねん) [3]:な形容 遺憾的
    • 残念ですが [3]:雖然 雖然遺憾的
  • 今日(きょう) [1]: 今天
  • は:副助主題
  • もう [1]: 已經
  • 閉店(へいてん) [0]: 打烊
  • です [1]:助動 斷定

残念ですけど

残念ですけど、今回は参加できません。

雖然很遺憾,但這次不能參加。

残念ですけど 可表示 遺憾輕微拒絕 或表達 無奈 時使用,禮貌 但帶 口語 感,比 ですが自然親切。,翻譯成 可惜啦,不過 (柔和語)

  • 残念(ざんねん) [3]:な形容 遺憾的
    • 残念ですけど [3]:雖然 雖然遺憾的
  • 今回(こんかい) [1]: 這次
  • は:副助主題
  • 参加(さんか) [0]: 參加
    • 参加する [0]:動III 自動 辞書形 參加
    • 参加できる [0]:可能形 能參加
    • 参加できます [6]:ます形 能參加
    • 参加できません [7]:ない形 不能參加

残念だけど

残念だけど、仕方がないね。

雖然很遺憾,但也沒辦法啊。

残念だけど 可表示 遺憾,用來 朋友間口語 表達遺憾。,有 自然私下情緒化 語感,翻譯成 雖然可惜啦 (口語)

  • 残念(ざんねん) [3]:な形容 遺憾的
    • 残念だけど [1]:雖然 雖然遺憾的
  • 仕方(しかた) [0]: 方法
  • が:格助主格
  • ある [1]:動I 自動 辞書形
    • ない [1]:ない形 沒有
  • ね:終助 表 `尋求認同