おかげで、おかげか 與 おかげだ 都可表示 多虧,但 用法 與 語感 不太一樣。
接続
普+おかげで、V(多虧)普+おかげか、V(也許多虧)普+のは+普+おかげだ(多虧)
例文
おかげで
皆に手伝ってもらったおかげで、展覧会の準備が早く終わった。
多虧了大家的幫忙,展覽會的準備很早地就結束了。
おかげで會以接続詞放在句中,可表示明確原因的多虧
- 皆(みんな) [3]:
名大家 - に:
格助表動作對象 - 手伝(てつだ)う [3]:
動I他動辞書形幫忙- 手伝って [3]:
て形幫忙 - 手伝ってもらう [3]:
我請我請幫忙 - 手伝ってもらった [3]:
た形我請幫忙了
- 手伝って [3]:
- おかげで [0]:
慣多虧 - 展覧会(てんらんかい) [3]:
名展覽會 - の:
格助以名詞形容名詞 - 準備(じゅんび) [1]:
名準備 - が:
格助表主語 - 早(はや)い [2]:
い形容早的- 早く [1]:
副早地
- 早く [1]:
- 終わる [0]:
動I自他辞書形結束- 終わった [0]:
た形結束了
- 終わった [0]:
おかげか
先生が手紙を書いてくださったおかげか、大きい病院で研修を受けられることになった。
也許多虧老師幫我寫了信,我才能在大醫院進修。
おかげか會以接続詞放在句中,可表示較不明確原因的也許多虧
- 先生(せんせい) [3]:
名老師 - が:
格助表主語 - 手紙(てがみ) [0]:
名信 - を:
格助接受書く的賓語 - 書(か)く [1]:
動I他動辞書形寫- 書いて [1]:
て形寫 - 書いてくださる [1]:
幫我幫我寫 - 書いてくださった [1]:
た形幫我寫了
- 書いて [1]:
- おかげか [0]:
接也許多虧 - 大(おお)きい [3]:
い形容大的 - 病院(びょういん) [0]:
名醫院 - で:
格助表發生位置 - 研修(けんしゅう) [0]:
名研修 - を:
格助接受受ける的賓語 - 受(う)ける [2]:
動II他動辞書形承蒙- 受けられる [4]:
可能形能承蒙 - 受けられること [4]:
名能承蒙
- 受けられる [4]:
- に:
格助表變化結果 - なる [1]:
動I自動辞書形變成- なった [1]:
た形變成
- なった [1]:
おかげだ
就職できたのは、山田先生が推薦状を書いてくださったおかげだ。
能夠順利找到工作,多虧山田老師幫我寫推薦函。
おかげだ會以接尾詞放在句尾,可表示明確原因的多虧
- 就職(しゅうしょく)する [0]:
動III自動辞書形就職- 就職できる [0]:
可能形能就職
- 就職できる [0]:
- のは [0]:
格助表強調 - 山田(やまだ) [0]:
名山田 - 先生(せんせい) [3]:
名老師 - が:
格助表主語 - 推薦状(すいせんじょう) [0]:
名推薦函 - 書(か)く[1]:
動I他動辞書形寫- 書いて [1]:
て形寫 - 書いてくださる [0]:
幫我幫我寫 - 書いてくださった [0]:
た形幫我寫
- 書いて [1]:
- おかげだ [0]:
慣多虧