まだ、依然 與 依然として都可表示 還是,但 語感 不太一樣。
単語
- まだ [1]:
副還是 - 依然(いぜん) [0]:
副依然
単語
- まだ [1]:
副還是 - 依然(いぜん) [0]:
副依然 - 依然(いぜん)として [0]:
副依然
まだ
彼はまだ怒っている。
他還在生氣。
まだ可表示還是,常用於口語,有主觀感受
- 彼(かれ) [1]:
代他 - は:
副助表主題 - まだ [1]:
副還是 - 怒(おこ)る [2]:
動I自動辞書形生氣- 怒って [2]:
て形生氣 - 怒っている [2]:
狀態生氣著
- 怒って [2]:
依然
彼は依然怒っている。
彼は依然として怒っている。
他依然在生氣。
依然與依然として可表示依然,常用於書面、正式場合或新聞報導,描述客觀事實
- 彼(かれ) [1]:
代他 - は:
副助表主題 - 依然(いぜん) [0]:
副依然 - 依然(いぜん)として [0]:
副依然 - 怒(おこ)る [2]:
動I自動辞書形生氣- 怒って [2]:
て形生氣 - 怒っている [2]:
狀態生氣著
- 怒って [2]: