素晴らしい、凄い 與 素敵 都表示 很棒,但 語感 不太一樣。
単語
- 素晴(すば)らしい [4]:
い形容出色的 - 凄(すご)い [2]:
い形容厲害的 - 素敵(すてき) [0]:
な形容漂亮的
例文
素晴らしい
素晴らしい映画を見て、涙が出た。
看到出色的電影,眼淚都流出了。
形容人事物的
內容、本質很棒。像是評價高、令人讚賞,所以常用來讚嘆作品出色、讚揚某人行為優秀,或是事業成功。如素晴らしい映画、素晴らしい男
- 素晴(すば)らしい [4]:
い形容出色的 - 映画(えいが) [1]:
名電影 - を:
格助接受見る的賓語 - 見(み)る [1]:
動I他動辞書形看- 見て [1]:
て形看
- 見て [1]:
- 涙(なみだ) [1]:
名眼淚 - が:
格助表主語 - 出(で)る [1]:
動II自動辞書形流出- 出た [1]:
た形流出
- 出た [1]:
凄い
国家試験に合格したの?凄いだね。
通過國家考試了嗎?很厲害呢。
指
程度到了驚人的地步,近似英文的amazing。可以用來表示很棒、很厲害、很強、很誇張……等
- 国家(こっか) [1]:
名國家 - 試験(しけん) [2]:
名考試 - に:
格助表動作對象 - 合格(ごうかく)する [0]:
動III自動辞書形合格- 合格した [0]:
た形合格了 - 合格したんですか [0]:
關心好奇合格了嗎? - 合格したの [0]:
縮約合格了嗎?
- 合格した [0]:
- 凄(すご)い [2]:
い形容厲害的 - です [0]:
助動是 - ね:
終助表輕微讚嘆
素敵
この服はとても素敵だね。
這件衣服很漂亮。
用於讚美人事物
呈現於外在的狀態很棒、賞心悅目,會比素晴らしい還帶有更多個人內心主觀的評價。特別常用來誇獎某人事物很美、很漂亮,如素敵な服、素敵な笑顔
- この [0]:
連体這個 - 服(ふく) [2]:
名衣服 - は:
副助表主題 - とても [0]:
副很 - 素敵(すてき) [0]:
な形容漂亮的 - だ:
助動是 - ね:
終助表輕微讚嘆